

On 18 december 2022, sissy died in hospital due to heart failure。
Between 1952, when the first poem was published, and 2021, before the stroke, the west and west received numerous awards for 70 years. She's a lovely adventurer in tugua bay, fat earth. Writing novels, making films, building doll houses with a hand, sewing bear, following animal ecology, taking back its life at the gates of hell。
The life of sissy has been wonderful, pleasant, useful and meaningful. As she said, “yes, we are not afraid. There's nothing to be afraid of in a hurry." my city, " a woman like me " , " my georgia " , " my a-ta and others " , and the novel published this year, " rocks and peach flowers " , should be one of the most widely known writers in hong kong literature today, given the scale of the publication。

Zissy once said, "we say we have somewhere to go. You like going from here to there, there's an island called aoshima, you say. There's a lock called mountain customs, you say. There's a city called miles, you say. There's a port called hong kong this is a very beautiful town, you say. Yes, yes, i love hong kong island so i can forget you a little bit tomorrow."
On 7 december, after thinking of the final event of the sicily series, “why are we escisy - a writer of the mandarin `my city'”, liangdo and the "cultural limited" anchor, yang dae-joon, “renew the test” anchor, liu yun-chun, together, served as a guest shop in beijing, again talking about sicily, with a view to reading a writer like “my city” in the west, based on the experience of two generations of readers in hong kong and the mainland。
Today is the anniversary of westie, and we share the essence of this conversation and continue with you to find out why we love sicily。



From different types of artistic creation
Let's consider what novels are and what writing is
At the scene, liang mando spoke of his encounter with west。
"it's too hard on me, especially to read sicily. As hong kong publishers may have fewer and more dispersed publications, they are often prone to being lost in the book market, whereas western novels and taiwan editions are more readily available in hong kong. So at that time, i read her "a reader like me" "a woman like me," including some of her very early works, including her "looking like an assassin," which was in 1991, but some of the works were seen earlier, and hong kong was publishing "the fawn"... These works were very impressive to me..
A reader like me, the interior is published. I don't know how to describe it. A lot of people think it's a book review. It's actually a book collection, but i don't think it's accurate. Let me start by saying that it was westernie's repertoire of world literature in newspapers and magazines, where most of the text was written from the 1970s to the 1980s, focusing on latin american literature, like marquez and loxa, and mexican pastas, which she introduced to hong kong readers in the 1970s."

“she writes in a different way, sometimes she says i'm going to write this book, i'm going to introduce a novel, such a work, but you'll find that it's more like she's telling a story herself. Sometimes she's not really introducing a novel, but she's extracting one of the details from the novel, and then zooming in on it, and most of the whole article is her own fiction, not the original book, so i'd rather say it's a free-flowing creation after she's finished reading."
Liang mando said, “we are youths today, and the word is popular. But what does it mean to recall that in the 1980s, there were very few literary youths in the interior? Where's the difference between the word and the word? I'll assume that your hobby may be broader, not just literature, but art, movies, etc. A literary lover, even writers like sici, who can be a film critic and even write football. Her hobby was very broad, and she demonstrated how a young man was doing and she made them all clear. Through the course of the film, she keeps talking about the writing of words as opposed to the film. So she has long considered what novels are and what writing is from the boundaries of different types of artistic creation.”

In liang dynasty's view, what's a reader like me doing? “i don't tell novels, i tell writing, why? Many inner readers find it difficult to read zissy -- or don't say zissy, we have writers who find it difficult -- because we can easily think: is this a novel? There's no such thing as a novel! It doesn't have anything, so you think it's bad or something."
Liang wendo believes that this does not seem to be a problem for the western generation, “she did not consider me writing a novel. I'm not saying that she doesn't really write novels, but she's saying that i'm writing. Like in stone and peach flower, she's talking about the one from wu liang. She doesn't really care about that. She felt that i was going to write something that was real, that was fictional, that they were mixed up, like " my georgia " , that was fictional, but that was never an obstacle to her。


When she wrote the book, when she introduced the writer, when she wrote it yourself, and sometimes she made no distinction, the line went down gently.” and that's why sici's work shocked liangdo so much at the time, "the biggest shock is that the original writing was so free, why should i have so many boxing rules?"
You'll want to get into her eyes
Go into her life

Yang said he knew zixi first or because of liangwondo's "1000 nights". After seeing zixi’s work, yang was impressed by two of them: "the flying shack" and "the city." “i read these two books with a particularly strong sense of question, which is how hong kong is described. I grew up as a kid from the mainland, and we saw hong kong in several stages: when i was a kid in the 1990s, i was exposed to the hong kong culture sporadically, and i believe that many of my friends were in videorooms or pirated vcds or dvds watching "scoundrel". After reading some of the writings about the martial arts, i thought hong kong was all li xiaolong, all ip man, and all that."
When he grew up, he was not enough to attract yang. At this time, he had another curiosity about hong kong — what was hong kong in a literary sense? How do people in hong kong describe this city and understand it

Yang said, “the flyer gives me a wonderful feeling that it's always been a child's perspective, and it's very naive to describe the city. Of course, there are some clues to this: some fires, some influxes of refugees, and some changes; others, such as the sudden construction of many factories, or the sudden failure of their sugar-water shops, such a small change that sissie hides in it like a game. I'm looking at it, and i don't know how to look at it if i want to look at it. Has there been a fire in hong kong in any of the years? Or is it like that? Until i saw my city."
In yang's view, my city is a work that is more in line with contemporary novel standards。
“these young people, who are written in it, are facing their lives from the perspective of a young person. When i look at it, i think it might have a new match with hong kong. - "the fly" is a match, and "the city" is a match。

I think it's a very nice design in "my city" because the main character is a telephone line, and ms. Sissy must have opened that phone box, so she can write everything very carefully, saying there's a gray little box in the box, and then she's gonna open it, and where is the wire? Then i saw the documentary. She was a handy bear. I think she's a very good watcher, very good watcher... The visual language of her film, she's going to be in literature, and i feel the same way when i read my city... When i look at this, i think she's really a great writer, and you'll want to go into her eyes and into her life."

This paper is based on reports from the new kyoto。
The original journalist, ho ann, editor, zhao lin。
Related books

Rocks and peaches
Hong kong literature represents the writer zishi yi
Survivors ' final work collection (2015-2021)
I'm going to build the last piece of the building block of my creative career
Women in the shadows of life write
Play the world soft and powerful from a female perspective
It's been 70 years
A good faith and wish for the future:
“the future of humankind should be bright and limitless.”




