
"uploadid": "v03a62g10003d92g5liljt2o24ks5gg", "duration":299. 63, "sourceprovider": "readtt", "contanttype": 1, "extra": ""audio text": "we're part of this issue, by saying how to understand and express it directly in english, and, um, develop english-language thinking so that we can really get rid of it. It's a habit to translate it into chinese before saying it. Yeah, that's one of the points that many english learners want to break, so let's just go into today's sharing. First of all, what is the real english mind, and, um, what is the central mechanism of the english mind? In fact, the english thought is white. Without having to translate english into chinese in mind, you can understand what english means and express your thoughts in english. It's the moment you hear english, the moment you think about it, the moment you hear it, the moment you see it. Then you can say it naturally, not translate it in your heart. Is there any specific research data to prove that this way of thinking works? Of course, for example, british council's language-learning tracking report of 2026 shows. Learners in the english language are constantly immersed. On average, the speed of speech response can increase by 42 per cent. The situational learning team then compares to the traditional translation study group. That's 35% more accurate. There is also an understandable english input of more than 30 minutes a day. If you insist on hearing understanding after eight weeks, you can increase by 30 to 50 percent. Wow, that's very convincing. So why is it so hard for many people to think in english after all these years? There are three key obstacles to this problem. The first is that people rely too much on translation, and the first reaction to hearing english is to translate it into chinese. And the second is that a lot of people don't have enough quality in english, but they don't listen to english in the whole language. The third is that it is too late for training to be delivered, and many people are simply listening and rarely speaking. Oh, so it's hard to say that english is hard, actually not on content, but on learning methods. Yeah, that's the point, and cambridge university press found out in a study. Automation of language expression will be possible only if understandable input is over 70 per cent. Is there a more specific way to help people train in english? There are, for example, first ways of reading shadows, copying the original sound of a movie or animation for 10 minutes every day, so be careful not to translate it in your head, just try to keep up with its rhythm and voice. That sounds fun. Is there any other way? Of course there is, for example, when you look at english words, you try to think directly of the corresponding images in your head, not in chinese. I eat an application every day. And you have to train some more high-frequency scenes, for example, to order food, to greet. There is also a way to delay translation by trying to understand the original english language and then translating it into chinese after three seconds. Finally, it is necessary to guarantee 15 minutes per day to listen, as long as you can understand 60 to 70 per cent, not all of them. Hey, do you think there's any difference between these methods of training english thinking and our traditional backwords and the chinese/english translation method? The difference is really clear: traditional methods of reciting words and translating chinese and english. The speed at which thinking is formed is very slow, and the improvement in the fluency of speech is very limited, and the way in which circumstances are entered is much faster. Shadows and readings, coupled with a large amount of input, are the fastest, as are the fluency in words. Ok, the next topic we're going to address is a few common questions and errors, for example, if adults can really think in english. Does it have to be abroad? And why is it that kids learn english faster than adults? In fact, adults are able to develop english-language thinking, and according to a long-term language learning follow-up survey by the oecd, it is only necessary to ensure more than 30 minutes of input and output per day. It lasts eight to twelve weeks, and adults are also able to see the beginning of english-language thinking, and you start having reactions that are not translated. It seems that the environment is not the key to the development of english-language thinking. Yes, the point is the density of the input, not the need to leave the country, as a child would learn english more quickly than an adult, because he is more dependent on images and languages, and he does not say that he translates it into his mother tongue first, and he simply links it to english. That's right. What are the most common errors when many people learn english? The most common area of error is three, the first being that people prefer to go back to words in isolation, without having them understood in a context such as a sentence or article, which leads to a failure to build a complete chain of thinking. The second area of error is the fact that grammar is considered to be important, and only grammar, but it does not automatically translate into speech skills. The third area of error was that many people were afraid to speak out because they were afraid to say the wrong thing, but the thought was that it was only through continuous talk that it could be slowly fixed. Well, today we're talking about what english thinking is and how to nurture it. These include some common errors and problems. It was to be hoped that everyone would find a way to learn for themselves and get out of translation at an early date. All right, so here we are. Thank you for listening to us next time. Bye-bye. ", "ttts m"https://tosv. Byed. Org/obj/tos-tingtoutiao/ai podcast m== sync, corrected by elderman == @elder man




